~INTRODUCCIÓN~

Compartiéndote por medio de Blogger, desde DICIEMBRE del 2008, lo mejor de Uruha en todos los sentidos y sobre los cimientos de tu apoyo para fomentar una información pulcra. Uruha’s Blog está hecho para ti sin ninguna restricción, condición, ni lucro. Disfrútalo y mejóralo con tus comentarios y sugerencias.

sábado, 19 de mayo de 2012

TRADUCCIÓN ROCK AND READ VOL. 21 19-11-2008

Escombrando en sus sensaciones y ritmo de vida musical… te dejo un fragmento de esta extensa entrevista. Disfrútala.



Técnica:
# - Entrevistador
U - Uruha
[] – Mis comentarios y explicaciones
() – notas sobre la entrevista


Si por casualidad nos las arreglamos para tocar en el Tokyo Dome, probablemente voy a estar profundamente conmovido. Aun así, creo que sería bueno.

# Después de tres años, vuelves a aparecer en esta revista. La última vez fue en Diciembre del 2005, exactamente antes del álbum NIL (a la venta en Febrero 8 del 2006), en mayo inicio el periodo para la presentación en el Budokan. 
U – ¡Oh, es verdad! Ya ha sido un tiempo. Por supuesto, hablando desde el inicio del Budokan, creo que fue el punto de partida más importante. Si lo pienso así, el sentimiento no era reciente/nuevo sino un sentimiento fresco. Habiendo dicho eso, ahora que ha terminado, aun así. Diría que se mantuvo así hasta el final.

# ¿En qué momento sentiste/tuviste ese sentimiento fresco? 
U – Desde que se contempló al Budokan, mis ojos probablemente tenían ese sentimiento chispeante. Al menos para mí.

# Una vez dicho esto ¿Que lives habías ido a ver en ese lugar que parecía sagrado? 
U – Ninguno. Esa fue la primera vez que asistí al Budokan….ah, espera, vi un live de Miyavi.

# Ah, lo comentas como si hubiera sido bastante tiempo atrás ¿no fue recientemente? (el concierto de Miyavi fue el 2004 en Budokan). Lo pondré desde este punto ¿A que concierto fuiste cuando eras niño?
U – No lo era tanto pero... vi a Luna Sea en el último live para su DVD EDEN.

# De esa generación, ¿No es así? (Sonrisa amarga) 
U – sobre el live de Luna Sea, la impresión en particular no se debió al Budokan. Sino a ese lugar y Luna Sea que son una conexión directa al Tokyo Dome.

# Bueno, en el pasado había gran variedad de artistas (para el Budokan), ¿qué clase de sentimientos escondes dentro de esa caja con una historia? 
U – Bien, el final de nuestro primer live fue en el Budokan. Hasta entonces, para nosotros fue grande. A pesar de nuestra última decoración para el concierto, me pregunto si fue apropiado para el sitio.

# El tour del 2006 ‘Nameless Liberty Six Guns…’ Pero esta entrevista es acerca de: “A pesar de que fue una larga gira, fue agradable, que da mucho para conversación” 
U – Oh, ya veo (Risas)

# Aproximadamente cuantos conciertos tuvieron? 
U – Diría que como 50, aunque me pregunto exactamente cuántos fueron. Cada uno fue estupendo. (En realidad fueron 33)

# Por lo tanto hasta el Budokan, ¿los pensamientos de este viaje largo y difícil se han ido de tu cabeza? 
U – Exacto. Todo ello.

# ¿Exactamente qué fue lo que lo hizo difícil? 
U – Esto y aquello. Si lo pienso ahora, era la parte emocional. Pero también hubo una gran cantidad de sentimientos de felicidad. Si había algo doloroso, la unión de los miembros siempre era más fuerte.

# La oposición resultaría en vano ¿Cierto? 
U – Actualmente me gusta pensar en cosas positivas, pero en aquel entonces… supongo que era difícil. Cuando me emociono. Durante el inicio de una gira. Básicamente, creía que para mí era imposible llegar a ese punto de emoción.

# - Quieres decir ¿Cuando te emocionaste? 
U – Si, el optimismo emocional o en especie, más los pensamientos de los sentimientos.

# Sin duda. Uruha es = al reflejo de un gran corazón (Risas). 
U – Así podría ser en un inicio. Entonces mi espíritu sería débil.


# ¿A pesar de que crees que eres un tipo de gran corazón que no se preocupa por nada?
U - pensé así sobre mí mismo, pero también hay momentos en los que no quiero hablar con nadie… y bebo sake antes de un live por mi cuenta. Y pienso sobre eso ahora, me parecía agradable en ese momento (sonrisa amarga). Igual a no poder huir lejos del sake (Risas).

# ¿Aun con tu juventud no puedes huir del sake antes de un live? (Risa amarga) 
U – Bueno, tengo que pagar por más atención a la tención.

# Porque eres un ser humano, significa que puedes caer, pero durante un live los fans esperan de ti el 100% en el escenario. 
U – Si, eso es presión. Y sus variantes.

# Entonces, cuando una u otra cosa sucede y la tención está en aumento, está el alcohol. 
U – Fue debido a que era un estrecho campo de visión. El yo que pensaba que tenía que dar una respuesta a los aficionados, supongo que, fue una pequeña idea...

# ¿Por qué dirías eso del Sake? Quizá porque era tu forma de dar lo mejor de ti durante la presentación. 
U – Sobre el valor de las experiencias de aquellos días, todavía no puedo decir que hay una. No sé si puedo decir que lo hice por mí mismo. Es por eso que yo diría que lo hice para la banda… antes de hacer cualquier cosa, cerraba mis ojos. La actual condición es cerrando mis ojos… realmente.

# A pesar de que el Sake redujo tu tensión durante el live ¿a pesar de todo no decaíste durante la presentación? 
U – Bueno… eso es a causa de confrontación de las cosas que van mal en realidad.

# Dices eso porque antes de un live, intentas nuevamente escapar con el alcohol 
U – Si~ Bueno… creo que ahora deseo hacerlo… (Risas)

# ¡¿Qué?! ¿Eso es se sintió intenso? (Risas) 
U – Gracias a ti (Risas)

# ¿Eso qué? (Risas) Quizá fue porque era muy personal esa primera vez en el Budokan. 
U – Ese era el significado de alguna manera, se tiene la sensación de ser puesto en libertad y también la sensación de no querer terminar.

# Sobre esa primera vez en el Budokan, la entrada que hicieron fue como los luchadores profesionales, eso fue impresionante. 
U – Es bueno oír que no opines lo contrario.

# ¿Cómo decidieron hacerlo? 
U – Acordamos hacerlo desde un principio. Durante la realización en el Hibiya tuvimos esa sensación de querer hacerlo como luchadores profesionales y… entró en el plan. Para ser sinceros en aquel entonces queríamos hacer una cosa u otra, y actualmente no hay esa sensación de que seamos capases de hacerlo. Antes de Yoyogi (el 20 de Abril, en el Yoyogi National Gymnasium, se llevó a cabo el Tour 2007-2008 Stacked Rubbish Grand Finale), solo era una forma de entrada en una gran limosina, pero eso también se había comentado como “Me gustaría intentar una entrada con limosina”. Pero durante el concierto no podríamos ser capaces de tener acceso como un luchador profesional.

# Sin duda el concierto fue difícil. ¿Fue debido a que no podías escapar? O porque al inicio del live (En el budokan) había bastante luz. 
U – Lo veíamos venir/podías ver como ocurría en el escenario (sonrisa amarga). Debido a que en el Budokan, aun estábamos incrédulos a lo que pasaba.

# Pero finalmente, los miembros sollozaron en el escenario. 
U – Yo también. Realmente pensé que estaba bien si alguien empezaba a llorar en público, pero definitivamente nunca pensé que yo lo haría. Pero cuando se piensa en llorar, lo haces sin dejar que las lágrimas fluyan. No pude soportarlo y de manera constante las lágrimas salían. Eran esa clase de lágrimas.

# Tras experimentar ese tipo de punto de inflexión, después del Budokan, ¿crees que hay algún cambio en ti?? 
U – Actualmente, con relación a mí mismo, comencé a pesar demasiadas cosas, como querer dejar de fumar. Bueno, no es como si nunca me hiciera esa pregunta. Desde un inicio, la unidad de la banda nos llevaba a pensar cosas similares "quiero que se haga de esta manera, quiero que sea mejor así ' ese tipo de palabras salieron, y hasta el Budokan pudo ser posible. No obstante, se convirtió en una cantidad de cosas que pensábamos que queríamos hacer, pero que no eran posibles de ejecutar. Cuando chocaron, hubo la sensación de estrés, que se convirtió en irritación. Había muchas cosas para corregir.

# ¿La causa de esto fue que buscabas que fuera ideal? 
U – Cuando la banda quiere ser perfecta, no lo es para mí. Y cuando quiero ser ideal, diría que no lo soy. Y al final, si yo deseaba una banda ideal, tendría que abandonarla. Eso sería muy doloroso. Cuando se quiere convertirte en ideal, mi yo no podría unificarse. Sin embargo, desconocía el método de cómo hacer las cosas que hice mejor. Más tarde, las cosas que desconocía fueron numerosas. Pero ahora, sé que ‘Las cosas numerosas que desconocía, fueron debido a que mis conocimientos no eran suficientes. Si algo no estaba bien, No podía distinguirlo, cosa que no era buena. No quiero decir, con esto, que alguien no me enseñó, ya que no es la escuela, ningún profesor me castigaría. Pero, por lo que yo estaba preocupado, era porque habían aficionados que llegaron con verdadero placer hasta ahí. Con el fin de poder llegar a ser un juez de mí mismo, eso me era muy difícil.


# Así que eventualmente, ningún pensamiento era suficiente para ti. 
U – ¿No es sorprendente? Eso es bueno cuando lleva una forma, pero al decir solo una idea atraes malos sentimientos.

# ¿No, es maravilloso que lo hubieras notado?
U – hasta el Budokan hubo una fluidez, después… nos ocupamos de la grabación, pero regreso el sonido que teníamos. Es por eso que durante la próxima gira voy a tener la sensación de haber crecido más.

# Si piensas así, el primer concierto en el Budokan, el estado emocional debió haber sido grande ¿Verdad? 
U – fue enorme.

# Ok, veámoslo de manera general, las presentaciones de uno por uno, ¿No era del todo agotador? los lives, y Shibuya Kokaido [Shibuya Public Hall] (una presentación en C.C. Lemon Hall), y Tokyo International Forum Hall grandes aventuras de un solo tirón, y lo que tienes en el Budokan es considerablemente mas rápido. Esta velocidad inusual, ¿qué sensación tuvo?
U – Bueno ~, acerca del periodo que mencionas del live en Shibuya, los lugares en los que nos presentamos de apoco fueron más grandes, honestamente no era un sentimiento muy agradable. Había un ‘Donde es la próxima?’ y, cuanto más hacíamos más éxito teníamos, resultan en oposición, y pienso que el fallo fue en algunas cosas que omitimos. Por eso, cuando tuvimos el final del Budokan salió todo, todo cuanto teníamos, incluyendo las cosas amargas o penalidades.

# Es debido a ese algo inalcanzable en donde posamos la mirada y que nos da mucho en que pensar.
U - Que sería arrastrado sólo por el flujo de la vida. Miré en la parte superior como guitarrista y no había un principio tampoco. La habilidad de un guitarrista no estaba creciendo / sensibilización, sólo los lugares y el estrés fueron cada vez más grande, creo.

# Por lo tanto, a partir del Budokan, ¿el tiempo práctico de guitarra no aumentó?? 
U – Hmm… me pregunto cómo debo decirlo…. yo, porque no había grandes oportunidades que resultaran afectadas por el entorno… los lives y también el one man fue la partida y otras bandas lo sabían bien. Hubo momentos en los que la sensibilidad se separaba de la guitarra, y creo que la consecuencia es desastrosa.

# Sobre Uruha-kun, que también tenía el tipo de imagen de un perseguidor entusiasta de la guitarra. Por ejemplo, coleccionando efectores para guitarra, el tipo que colecciona también sus guitarras preferidas. ¿Haces esto que he dicho? 
U – creo que no es así. No es que no sea un guitarrista con una sensación de amor. Por supuesto que en el pasado yo añoraba una de SUGIZO-san [Uruha tiene un ESP Hellion que se parece a una de Sugizo], pero recientemente he visto a muchas personas que parecían haber disfrutado de ellos tocando la guitarra de manera diferente. Sin embargo, fue la sensación de sonoridad de toda la banda de la que me di cuenta, y yo realmente no sentía… esa sensibilidad de la guitarra.




 CONTINUARÁ...

1 comentario:

Anónimo dijo...

pero es interesante la forma en la que piensa ^.^
gracias por tu esfuerzo m_ _m